География фамилии
Фамилия представлена на Украине (больше всего во Львовской, Днепропетровской, Донецкой областях), в России (больше всего в Москве, Подмосковье, Краснодарском крае), Белоруссии (Брестская и Гродненская области), Польше, США (штаты Пенсильвания, Нью-Йорк), Канаде, Казахстане, Израиле, Аргентине.
Как давно существует фамилия?
Первые письменные упоминания фамилии относятся к концу XV века, когда в документах 1495 года отмечаются крестьяне Ивашко Сорока и Аким Сорока, новгородец. В XVI веке носители фамилии встречаются в документах Вильно, Житомира, Могилева, Киева, среди них есть крестьяне, панский слуга, царский комнатный сторож (князь), офицер по фамилии Сорока. В XVII веке по-прежнему отмечены крестьяне и холопы, а также возный (вручал повестки в суд) и генерал великого князя Литовского. Фамилия упоминается в реестрах казаков Войска Запорожского за 1649 и 1756 годы. С XVIII века Сорока – дворянский род.
Значение и происхождение фамилии
Фамилия образована без участия суффиксов от нецерковного мужского личного имени Сорока, данного по названию птицы из семейства врановых. Прозвище было распространено в разных сословиях.
Известные носители фамилии
Фамилия Сорока известна в разных странах, среди ее представителей – творческая интеллигенция, военные, спортсмены. За мужество и отвагу, проявленные в ходе Второй мировой войны, многие представлены к наградам. Среди носителей фамилии:
- Григорий Васильевич Сорока – талантливый русский крепостной художник XIX века, один из любимейших учеников А. Венецианова, который так и не смог получить вольную от барина, его работы хранятся в российских музеях, в том числе в Третьяковской галерее и Русском музее
- Михаил Хрисанфович Сорока – «командир блокадного трамвая», благодаря его усилиям в Ленинграде трамвай, единственный способ передвижения для 2,5 миллионов жителей, функционировал 811 из 900 дней, участник прокладки «Кабеля жизни» (1942) для обеспечения города электричеством
Фамилия в культуре
С англоязычной литературой, в том числе с произведениями Скотта Фицджеральда, Джеймса Олдриджа, Шекспира, Хаксли, знакомят переводы писателя-эссеиста Осии Петровича Сороки. Его перевод романа нобелевского лауреата Уильяма Фолкнера «Шум и ярость» признан одним из выдающихся. Шекспира в переводах О. Сороки ставили современные театральные режиссеры Анатолий Васильев, Сергей Женовач, Адольф Шапиро, Нина Чусова и другие.
| ФИО | Дата рождения | Место рождения | Дата смерти | Тип записи | Обновлено |
|---|---|---|---|---|---|
| Неизвестно | — | Коблянская Светлана | 22.05.2026 | ||
| Неизвестно | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| Неизвестно | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| Неизвестно | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| 1847 | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| 1860 | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| 1846 | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| 1836 | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| Неизвестно | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| Неизвестно | — | Неизвестно | Колотова Александра | 21.05.2026 | |
| Неизвестно | — | Аникина Дарья | 21.05.2026 | ||
| Неизвестно | — | Аникина Дарья | 21.05.2026 | ||
| Неизвестно | Аникина Дарья | 21.05.2026 | |||
| Неизвестно | — | Аникина Дарья | 21.05.2026 | ||
| 2013 | — | Аникина Дарья | 21.05.2026 | ||
| Неизвестно | — | Аникина Дарья | 21.05.2026 | ||
| 1859 | Неизвестно | Бердников Дмитрий | 21.05.2026 | ||
| 1773 | Неизвестно | Бердников Дмитрий | 21.05.2026 | ||
| 1799 | Неизвестно | Бердников Дмитрий | 21.05.2026 | ||
| 1857 | Неизвестно | Бердников Дмитрий | 21.05.2026 |
Не хватает фильтра?
Напишите нам
